viernes, 29 de mayo de 2009

Goza en francés!

Je l'ai fait grimper aux rideaux
means she gets satisfaction
veut dire elle a jouit (pris beaucoup du plaisir)
cuando alguien llega al éxtasis, en cualquier sentido (sobre todo, chenchual).

Aaaaadioooooos!!!

Comunicado oficial

De nuevo, en el celibato.

Eso si, no tengo nada que envidiar a Berlusconi.

lunes, 25 de mayo de 2009

Borracho

Bernard (no te olvides, elige 2), me acaba de enseñar otra nueva expresión:

être rond comme une queue de pelle -> Significa être saoul -> Significa, estar borracho

Tiempo atrás me enseñaron también esta otra frase para decir lo mismo:
être rond comme une boule carrée

Cagaditas en francés

Oh si, la pfff mental de esta mañana ha sido buena:

-> Je vais clorer la base de données >> Voy a meter cloro a la base de datos
(Bueno, clorer no existe, o bien es clore, o bien chlorer).

Y lo que quería decir es:

-> Je vais clore la base de données >> Voy a cerrar/eliminar la base de datos

Había enviado el email a todo el departamento de desarrollo, así que el cachondeo ha sido mayúsculo...

miércoles, 20 de mayo de 2009

El sueño de todo hombre



PIBON >>
Bernardo tienes que elegir:
1.- NO, y nunca pasará nada entre nosotros
2.- SI, nos lo montamos aquí y ahora

Entonces, eliges 1 o 2?

Bernardo >> EUN?

(En francés, EUN y UN suenan muy parecido).

Yo sinceramente, elijo 2 :)

martes, 19 de mayo de 2009

Bye, C

Bueno, pues se terminó...

Esta chavala me ha durado 1 mes clavao, manteniendo las buenas costumbres.

Ale, al celibato de nuevo ¬¬

martes, 12 de mayo de 2009

Frases

Estamos que nos salimos.

Bernard y sus frases:

garder un chien de sa chienne -> Garder rancune et mettre au point une vengeance -> uséase, que la venganza se sirve mejor en un plato frío

Blackbird

Gracias, Bemol, ahí estuviste cuándo lo necesité...

Va por tí

Children of Bodom - Deadnight Warrior

lunes, 11 de mayo de 2009

Frases

Aurore me ha obsequiado con una nueva frase en francés:

"la rate au court bouillon" -> Don't get worry

Y Bernard:
"Cul-cul la praline" -> Meloso, así a lo historia de amor de babas...aplicable a personas, pelis...

sábado, 9 de mayo de 2009

A LEB

El Cai vuelve a la LEB...sólo ha durado 1 año la "alegría" de la ACB...
La temporada ha sido muy mala, pero da pena, con todo lo que costó subir...para bajar al año siguiente.

Encima, por 1 punto, en casa, contra el Murcia, y gracias a 2 faltas pitadas en contra en los últimos 30 segundos, cuando claramente eran a favor del CAI.

Como siempre, habría que hablar de injusticia, pero es fácil timar a Zaragoza...(aunque si englobamos a Aragón en esto no pasaría nada, siempre nos timan).

Eso sí, menos mal que Teruel nos saca las castañas del fuego (deportivamente hablando) :-)

Balélec 2009

Tenía muchas espectativas puestas en este Balélec; para mí era especial, tanto como el primero. Pero el Balélec falló.

Es cierto que llegué algo tarde, pero los conciertos que vi no llegaron al nivel de las espectativas que yo me había hecho en comparación a otros años. Vi 2, uno en Azimuts (Rap?) y otro en el Gran Escenario (Reagge).

Además, también deambulé por el edificio central (musica típica de pachangueo con sus Rihanna...), en el edificio co (techno de jokin, maaaaal)...

Así que me voy algo decepcionado...

viernes, 8 de mayo de 2009

Frases

Olivier Baumann me ha obsequiado hoy con una gran frase-desplante:

"A la Saint-Glinglin"

Esta frase no tiene traducción literal, pero se usa cuando alguien te pregunta, por ejemplo:
"Para cuando crees que lo tendrás listo?"
-> "Para el 30 de Febrero" (por ejemplo)/ "A la Saint-Glinglin"

lunes, 4 de mayo de 2009

Expresiones en francés

Jacqueline me ha obsequiado con unas cuantas frases en francés:

Aussitôt dit, aussitôt fait -> Dicho y hecho
Après l’effort, le réconfort -> Tras la tempestad llega la calma (no exactamente, pero creo que es lo que más se parece a algún dicho en español)
C’est en forgeant qu'on devient forgeron -> Es la práctica la que nos da la experiencia
Fais ce que je dis, pas ce que je fais -> Haz lo que yo te diga, pero no lo que yo haga
La nuit tous les chats sont gris -> Por la noche todos los gatos son pardos

Croy de RomainMôtier

Ayer, Juan y yo fuimos a hacer una pequeña excursión dominguera.



El tren nos dejó en la estación de Croy de Romainmôtier. Tras cruzar el pueblo por la rivera del riachuelo y andando 20 minutos, llegamos a Romainmôtier, otro pueblo pequeño que tiene una abadía como reclamo turístico.



De ahí, nos dimos un paseo hasta que llegamos a Bretonnières, pueblo que estaba justo antes de nuestro siguiente destino, Premier, otro pueblo pequeñajo dónde no vimos ni un alma. Y finalmente volvimos a Romainmôtier para regresar a Croy.

Una pequeña excursión que sirvió para estirar las piernas :)

viernes, 1 de mayo de 2009

1 de Mayo!

1 de Mayo, día del trabajador. Para muchos, día de puente, para otros (véase mi caso), día de trabajo normal (oh si, hay gente que no podemos guardar fiesta ni en festivo :( ).

Y además, es el cumpleaños de mi hermana. FELIZ CUMPLEAÑOS, y ya van 20!!!!

Canción dedicada a ella.

Kat Deluna - In The End

French Footbag Freestyle

Gracias a David (mi jefe) por este vídeo:



(No es la mejor rutina del zagal, pero tiene mucho mérito)